•  

工作机构
您现在的位置:网站首页>> 中国民族语文翻译局
中国民族语文翻译局

 

 

  中国民族语文翻译局隶属于国家民族事务委员会,于1955年12月12日经周恩来总理批准成立,是新中国诞生后在首都北京创建的担负党和国家重要翻译任务的民族语文翻译机构。

  中国民族语文翻译局的主要职责是:承担党和国家重要文件文献、法律法规和重大会议的民族语文翻译和同声传译工作,为党和国家及社会组织提供民族语文翻译服务;开展民族语文基础理论、翻译理论和有关特殊问题的研究,提出有关意见建议;开展民族语文新词术语规范化、标准化研究,提出民族语文新词术语标准建议;开展民族语文信息化研究,参与或承办民族语文信息化相关工作;联系民族语文翻译工作机构和民族语文翻译专家,承担民族语文翻译有关业务交流合作和业务培训工作;承办国家民委交办的其他事项。

  中国民族语文翻译局内设蒙古语文室、藏语文室、维吾尔语文室、哈萨克语文室、朝鲜语文室、彝语文室、壮语文室,以及研究室、信息处等16个部门,主办有国家级民族语文翻译学术期刊《民族翻译》。

  中国民族语文翻译局现有在职职工近200人,其中中共党员约占60%,专业技术人员约占70%,少数民族约占80%,形成一支政治素质强、业务水平高的多民族多语种国家级翻译队伍。其中,有60余人具有高级翻译专业技术职称,8人先后享受国务院政府特殊津贴,3人获国家民委突出贡献专家奖,8人入选国家民委领军人才和中青年英才项目。

  建局60年来,中国民族语文翻译局圆满完成所承担的历届历次全国党代会、人代会、政协会议的文件翻译和同声传译任务;用蒙古、藏、维吾尔、哈萨克、朝鲜、彝、壮7种少数民族语言文字翻译一大批经典著作、文件文献、法律法规、词典书刊等。主要有:《马克思恩格斯文集》《列宁选集》《资本论》《毛泽东选集》《周恩来选集》《刘少奇选集》《朱德选集》《邓小平文选》《江泽民文选》《胡锦涛在庆祝中国共产党成立90周年大会上的讲话》《习近平谈治国理政》《中国共产党章程》《中华人民共和国宪法》《中华人民共和国法律汇编》,以及《国务院宗教事务条例》《西藏发展道路的历史选择》等。中国民族语文翻译局作为唯一的国家级民族语文翻译机构,为在少数民族和民族地区传播马克思列宁主义、毛泽东思想、邓小平理论、“三个代表”重要思想和科学发展观,为宣传党和国家的路线、方针、政策,维护民族团结、社会稳定和国家统一,促进少数民族和民族地区经济社会发展,繁荣和发展少数民族文化,推动民族语文翻译理论研究和学术交流都做出了重要贡献。

  中国民族语文翻译局多次受到习近平等党和国家领导人的亲切接见,先后获得“全国民族团结进步模范集体”、“全国保密工作先进集体”、“中央国家机关文明单位”等荣誉称号。

版权所有:中国民族语文翻译中心    京ICP备:10019741号   在线调查

累计访问量: num  num  num  num  num  num